在梦想倡议®

Why we’re reimagining beauty standards in the aesthetics industry.
\r\n

\r\n"}}" id="text-5b83a2df24" class="cmp-text">

为什么我们重新设计美学的审美标准。

理解包容和代表美丽
When Simone Hopes started her career in the medical aesthetics field, she didn’t find many other physician assistants or providers who looked like her: a woman of color with a round face, bold features and unique skin care needs.
\r\n
\r\nAnd that meant that those providers may not be equipped to understand and treat her and other people of different ethnic backgrounds and skin types. For Hopes, this realization sparked a journey for her to eventually open her own inclusive aesthetics practice, where she works to erase unrealistic beauty standards and instead help people enhance their natural look.
\r\n
\r\n“Our nation’s demographics are becoming increasingly more diverse, and the beauty industry hasn’t grasped that concept yet,” Hopes says. “The concept of beauty, the perception of beauty and the standard of beauty has been the same since before I can remember.”
\r\n
\r\nHopes’ personal experience and perceptions are mirrored in findings from a recent DREAM: Driving Racial Equity in Aesthetic Medicine® Forces of Beauty® report focused on the unique dynamic between racial/ethnic diversity and beauty in the U.S. The study was fielded by Allergan Aesthetics, part of AbbVie, and in partnership with skinbetter science®, with 4,000 female and non-binary respondents representing different ethnicities, ages and backgrounds. Hopes is an ambassador with the DREAM Initiative®.
\r\n
\r\nKey results from the study include:

\r\n
    \r\n
  • Nearly a quarter (22%) of women believe there are stigmas around beauty related to their race, culture and/or religion – this is especially true among Black women (34%) and Hispanic women (23%).
  • \r\n
  • 33% of multiracial and 31% of Caucasian women did not grow up feeling beautiful; nearly all of these respondents said unrealistic and unattainable beauty standards set by the media drove their beauty insecurities.
  • \r\n
  • The change women most want in the beauty industry is “real women in beauty and advertising” (38%).
  • \r\n
\r\n"}}" id="text-857e2221c0" class="cmp-text">

当西蒙希望开始她的职业生涯在医学美学领域,她没有找到许多其他医师助理或供应商看起来像她:女人的颜色和一张圆圆的脸,大胆的特性和独特的皮肤护理需求。

这意味着这些供应商可能不具备理解和对待她和其他的人不同的种族背景和皮肤类型。对于希望,这引发了一场旅程为她实现最终开放自己的包容美学实践,她工作的地方抹去不现实的审美标准,而是帮助人们提高他们的自然外观。

“我们国家的人口越来越多样化,和美容行业还没有抓住这个概念,“希望说。“美丽的概念,感知的美丽和美丽的标准已经相同之前我记得。”

希望个人的经验和看法反映在发现最近的一个梦想:开种族股本在审美医学®®的力量美报告集中在独特的种族/民族多样性之间的动态和美丽在美国研究部署了爱力根美学,AbbVie的一部分,和与skinbetter科学®,4000名女性和非二进制受访者代表不同种族,年龄和背景。希望与梦想大使倡议®。

主要研究结果包括:

  • 近四分之一(22%)的女性认为有偏见美丽与种族相关,文化和/或宗教——尤其是黑人女性(34%)和西班牙裔妇女(23%)。
  • 33%的多种族和31%的白人女性没有长大感觉美丽;几乎所有这些受访者说不现实和高不可攀的美貌标准设定的媒体把它们的美丽不安全感。
  • 美容业的改变女人最想要的是“真正的女性美和广告”(38%)。
梦想行动®|美的力量®——一个镜头在美学包容性

梦想行动®

美的力量®——一个镜头在美学包容性

梦想行动®

美的力量®——一个镜头在美学包容性

将结果转化为行动
The ongoing DREAM Initiative® and action plan includes a broader commitment to furthering the principles of racial and ethnic diversity, inclusion, respect, and understanding in the field.

\r\n

Facilitating the Forces of Beauty® report serves as a foundational step in understanding how women think about inclusive and representative beauty.

\r\n

The study highlighted the need for better representation in media, resulting in the DREAM Initiative’s® new collection of thousands of royalty-free stock images with hundreds of real women from all walks of life. In partnership with Shutterstock Studios, these images are now available and accessible to all.

\r\n

“Historically, the industry hasn’t included all women in its definition of beauty,” says Carrie Strom, senior vice president, AbbVie, and president, Global Allergan Aesthetics. “As industry leaders, our goal is to create a more equitable beauty and aesthetics industry that focuses on diversity, representation, and inclusion. That is what Forces of Beauty® is about, impacting change and creating a space where the origins of beauty are honored, the definition of beauty is vastly expanded upon, and where uniqueness is the standard.”

\r\n"}}" id="text-7cae8cc3a2" class="cmp-text">

持续的梦想倡议®和行动计划包括一个广泛的承诺促进种族和民族多样性的原则,包容、尊重和理解。

促进美®报告作为基本的力量一步了解女性思考包容性和代表美丽。

这项研究强调了需要更好的表现在媒体,导致梦想行动®的新收集成千上万的免版税图片与数百名来自各行各业的真正的女性。与上面工作室合作,现在可以使用这些图像和可访问。

“从历史上看,行业并没有包括所有女性的美丽的定义,“嘉莉斯特罗姆说AbbVie,和总统,全球高级副总裁艾尔建美学。“作为行业领导者,我们的目标是创建一个更公平的美和美学行业关注多样性,表示,和包容。这就是美®的力量,影响变化和创造一个空间,美丽的起源是荣幸,美是大大扩展的定义,和独特性在哪里的标准。”

没有一个标准的美女,没有饼干切割器,放之四海而皆准的。一旦我们停止想象世界上那个地方,它会变得更加包容。

西蒙希望
西蒙希望
PA-C,梦主动®大使
配备医生用工具和培训
Allergan Aesthetics and skinbetter science® have also endorsed and are supporting the rollout of two educational initiatives for physicians.

\r\n

The first, Curriculum for Advancing Racial Equity (CARE) is designed to equip physicians with the tools and knowledge to recognize and address racism in medicine. Developed specifically for dermatology and plastic surgery residency programs, the curriculum consists of five virtual workshops.

\r\n

Topics covered in the curriculum include identity, power and privilege, microaggressions and bias, structural racism, and institutional racism in healthcare.

\r\n

The American Academy of Dermatology and other leading dermatology societies are supporting the curriculum’s inaugural implementation in five highly regarded dermatology residency programs.

\r\n

The second tool for physicians is a unique full-color atlas called The Full Spectrum of Dermatology: A Diverse and Inclusive Atlas. This tool is intended to visually teach dermatologists, dermatology residents, and other clinicians to recognize various skin conditions in different skin tones.

\r\n

Leaders from academic dermatology and education have joined together to create this comprehensive atlas that will help to address what has become a well-documented gap in dermatology education. This tool is intended to help dermatologists, dermatology residents, and other clinicians recognize and diagnose various skin conditions in different skin tones.

\r\n

Hopes believes that increased education will help aesthetics providers have open, honest conversations about how they can better serve clients.

\r\n

“It’s recognizing that it’s time for a change, that there is no standard of beauty, no cookie cutter, one-size-fits-all,” Hopes says. “Once we stop imagining the world to be that place, it’ll become more inclusive.”

\r\n"}}" id="text-e4f499c909" class="cmp-text">

爱力根美学和科学skinbetter®也赞同和支持的两个教育计划推出医生。

第一,课程推进种族股本(保健)的目的是为医师配备的工具和知识识别和解决种族歧视在医学。专为皮肤和整形外科实习项目,开发课程包括五个虚拟车间。

课程所涉及的主题包括身份、权力和特权,microaggressions和偏见,结构性种族主义、种族主义和机构在医疗保健。

美国皮肤科学会皮肤病和其他主要社会支持课程的首次实现五个高度重视皮肤病实习项目。

医生的第二个工具是一个独特的全彩地图集的全谱皮肤病:多元化和包容性的阿特拉斯。这个工具是为了视觉教皮肤科医生,皮肤科居民和其他临床医生认识到各种皮肤状况在不同的肤色。

皮肤病学学术和教育领导人已经联合起来,创建这个综合地图集,将有助于解决皮肤医学教育已成为证据确凿的差距。该工具旨在帮助皮肤科医生,皮肤科居民和其他临床医生识别和诊断各种皮肤状况在不同的肤色。

希望相信增加教育将有助于美学供应商公开,诚实的讨论如何更好地服务客户。

“这是认识到改变的时候了,没有标准的美,没有饼干切割器,放之四海而皆准的,“希望说。“一旦我们停止想象世界上那个地方,它就会变得更具包容性。”


Media inquiries:
\r\nEmail: abbviemediarelations@abbvie.com

\r\n"}}" id="text-3e9b7b4f1f" class="cmp-text">

媒体询问:
电子邮件:(电子邮件保护)